•  

    FLORILEGE :  	Vladimir Jankélévitch

     

        « Là où manque la joie, la sincérité, la conviction passionnée, la spontanéité du cœur, il y a de la place pour les industriels de l'érotisme. Erotisme et violence sont les deux alibis d'une époque foncièrement privée d'amour et qui trouve dans l'échauffement sexuel, je ne sais quelle compensation à son incurable sécheresse »

     "C'est en plein tintamarre qu'il faut prêter l'oreille au chuchotement imperceptible de Dieu."

    " Quand on pense à quel point la mort est familière, et combien totale est notre ignorance, et qu'il n'y a jamais eu aucune fuite, on doit avouer que le secret est bien gardé !"

     "Le pur amour désintéressé est l'oubli de soi."

     "Qui fuit la mort fuit la vie, car la mort est la vie même."

    «L’homme est infiniment grand par rapport à l’infiniment petit et infiniment petit par rapport à l’infiniment grand ; ce qui le réduit presque à zéro.»

     

     


    votre commentaire
  •  

     

    LE CONTEUR DE PRAGUE

     

    Il était une fois un homme nommé Yacoub. Il vivait pauvre mais sans soucis, heureux de rien,
    libre comme un saltimbanque, et rêvant sans cesse plus haut que son front. En vérité, il était
    amoureux du monde. Or, le monde alentours lui paraissait morne, brutal, sec de coeur,
    sombre d'âme. Il en souffrait. " Comment, se disait-il, faire en sorte qu'il soit meilleur ?
    Comment amener à la bonté ces tristes vivants qui vont et viennent sans un regard pour leurs
    semblables ? ". Il ruminait ces questions par les rues de Prague, sa ville, errant et saluant les
    gens qui ne lui répondaient pas.
    Or un matin, comme il traversait une place ensoleillée, une idée lui vint.. "ET si je leur
    racontais des histoires ? pensa-t-il. Ainsi, moi qui connais la saveur de l'amour et de la
    beauté, je les amènerais assurément au bonheur." Il se hissa sur un banc et se mit à parler.
    Des vieillards, des femmes étonnées, des enfants, firent halte un moment pour l'écouter, puis
    se détournèrent de lui et poursuivirent leur route.
    Yacoub, estimant qu'il ne pouvait changer le monde en un jour, ne se découragea pas. Le
    lendemain il revint en ce même lieu et à nouveau lança au vent, à voix puissante, les plus
    émouvantes paroles de son coeur. De nouvelles gens s'arrêtèrent pour l'écouter, mais en plus
    petit nombre que la veille. Certains rirent de lui. Quelqu'un le traita même de fou, mais il ne
    voulut pas l'entendre. "Les paroles que je sème germeront, se dit-il. Un jour elles entreront
    dans les esprits et les éveilleront. Je dois parler, parler encore."
    Il s'obstina donc et, jour après jour, vint sur la grand place de Prague parler au monde,
    conter merveilles, offrir à ses pareils l'amour qu'il se sentait. Mais les curieux se firent rares,
    disparurent, et bientôt il ne parla plus que pour les nuages, le vent et les silhouettes pressées
    qui lui lançaient à peine un coup d'oeil étonné, en passant. Pourtant il ne renonça pas.
    Il découvrit qu'il ne savait et ne désirait rien faire d'autre que conter ses histoires
    illuminantes, même si elles n'intéressaient personne. Il se mit à les dire les yeux fermés, pour
    le seul bonheur de les entendre, sans se soucier d'être écouté. Il se sentit bien en lui-même et
    désormais ne parla plus qu'ainsi: les yeux fermés. Les gens, craignant de se frotter à ses
    étrangetés, le laissèrent seul dans ses palabres et prirent l'habitude, dès qu'ils entendaient sa
    voix dans le vent, d'éviter le coin de place où il se tenait.
    Ainsi passèrent des années. Or, un soir d'hiver, comme il disait un conte prodigieux dans le
    crépuscule indifférent, il sentit que quelqu'un le tirait par la manche. Il ouvrit les yeux et vit
    un enfant. cet enfant lui fit une grimace goguenarde et lui dit en se hissant sur la pointe des
    pieds:
    - Ne vois-tu pas que personne ne t'écoute, ne t'a jamais écouté, ne t'écoutera jamais ? Quel
    diable t'a donc poussé à perdre ainsi ta vie ?
    - J'étais fou d'amour pour mes semblables, répondit Yacoub. C'est pourquoi, au temps où
    tu n'étais pas encore né, m'est venu le désir de les rendre heureux.
    Le marmot ricana:
    - Et bien, pauvre fou, le sont-ils?
    - Non, dit Yacoub, hochant la tête.
    - Pourquoi donc t'obstines-tu? demanda doucement l'enfant, pris de pitié soudaine.
    Yacoub réfléchit un instant.
    - Je parle toujours, certes, et je parlerai jusqu'à ma mort. Autrefois, c'était pour changer le
    monde.
    Il se tut, puis son regard s'illumina. Il dit encore:
    - Aujourd'hui c'est pour que le monde, lui, ne me change pas.

     

    Henri gougaud, in l'arbre au trésors


    votre commentaire



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires